11 Hilariously Pretentious Lyrics Translated

Just spit it out already!

Radiohead, "Myxomatosis"

Radiohead, "Myxomatosis"

Lyric:
My thoughts are misguided and a little naive
I twitch and I salivate like with myxomatosis
You should put me in a home or you should put me down
I got myxomatosis
I got myxomatosis

Translation: Myxomatosis is some weird rabbit disease that causes skin tumors and death, which is a thing literally no one needs to know about, ever. Clearly he's using a metaphor here (an emotional sickness?) but dude could have just said, "I don't feel well. I don't want to live."

Source: 

Source: 

The Decemberists, "Hazards of Love 1 (The Prettiest Whistles Won't Wrestle the Thistles Undone)"

The Decemberists, "Hazards of Love 1 (The Prettiest Whistles Won't Wrestle the Thistles Undone)"

Lyric:
Fifteen lithesome maidens lay
Along in their bower
Fourteen occupations pay
To pass the idle hour

Translation: A "lithesome" means supple, a "bower" is a woman's private room, so basically there are women hanging out but not because there aren't enough jobs? Whatever.

Source: cdn4.pitchfork.com

Source: images.wikia.com


View Entire List ›

BuzzFeed - Latest